|
美紀たんの英会話
本日のフレーズ訳です。 And 25 percent of all trade between the two countries 2国間の全貿易の25パーセントが passes through this juncture. この連結箇所を通過します。 High tech devices ハイテク装置が such as radiation detectors, license plate readers and high-speed computer databases 放射線検出器、ナンバープレート読取器、高速コンピュータのデータベースといった have cut down the processing time 手続き時間を短縮しました to get through U.S. Customs. 米国税関を通るための。 <お役立ちリンクC> TOEIC リスニング 英語 リスニング リスニング 英会話 教材 TOEIC 900 ビジネス 英語 多聴 PR
本日の語句です。
◆and to expose people to the need expose(人)+to~ = 人に~を触れさせる、遭遇させる、経験させる ◆that with the countless number of human interest stories human interest = 人の興味をそそるような、人情に訴えるような ◆But crossing the gender gap gender gap = ジェンダー・ギャップ(男女の性差による価値観の相異)。 ◆is another matter, *ジェンダー・ギャップを超え、男性の関心も呼び起こすとなると話は別だ、難しいということ。 ◆hence the new partnership hence = したがって、だから。しばしば後続部分の動詞が省略される。 ◆with the PGA tour. PGA =Professional Golfer’s Association ( of America)= 全米プロゴルフ協会。 ◆So far the story that’s making headlines at the Classic make headlines =(事件などが)大きく報じられる the Classic = the Children's Miracle Network Classic。現在米フロリダ州オーランドで開催中のPGAツアー最終戦。 <お勧めサイトう> スーパーエルマー 理論 スーパーエルマー 学習法 大学受験 長文 英語 教材 TOEIC 満点 VOA CBS
本日の語句です。
◆Indy Racers Go Green Indy = Indy 500 = インディ500、インディアナポリス500マイルレース(1911年から Indianapolis Motor Speedway で開催されているフォーミュラ・カー・レース。毎年戦没将兵記念日(5月の最終月曜日)に開催。2.5マイルのオーヴァル・コースを200周する。高額な賞金や、優勝者が(バター)ミルクを飲む習慣でも知られる)。 http://www.indy500.com/ ◆“Lady and gentlemen, start your engines.” Lady and gentlemen = 一般的にはladies and gentlemenとどちらも複数形で用いられるが、ここでは呼びかけるドライバーの中で女性ドライバーが紅一点であるため、lady(単数形)が用いられている。 ◆At this year's Indianapolis 500, all 33 cars will be running run on ~ = ~で走る、~を燃料とする。今年から燃料がエタノール100%になった。エタノールは燃費が良い上に一酸化炭素の排出も減少させると言われている。 <お役立ちリンクB> TOEIC 対策 TOEIC 勉強法 TOEIC 満点 SIM 大学受験 英語 英語 長文 読解 TOEIC 文法 TOEIC 攻略
* ネイティブスピーカーの数が多い言語の一覧
* 和文通話表で、「え」を送る際に「英語のエ」という。
脚注
[ヘルプ]
1. ^ Economist.com (2001-12-20). "The triumph of English" (英語). 2007年9月28日 閲覧。 要アカウント
関連項目
英語の時代による分類
* 古英語
* 中英語
他の言語
* フランス語 - フランス語から英語への借用
* ラテン語
* ロマンス語
* ギリシア語
* ドイツ語 - ドイツ語から英語への借用
* AFN
* Engrish
* 日本語から英語への借用
<お役立ちリンクE>
英会話 独習
英会話
リスニング 教材
英会話
リスニング力
英語 教材
教育訓練給付金
本日のフレーズ訳です。
Further, health care costs are rising dramatically, さらに、医療費が劇的に上昇しています、 leaving an estimated 46 million Americans without health insurance. 推計4600万人の米国人が健康保険なしのままです。 Jim Kessler of the Third Way, a strategy center for progressive issues, says 先進的問題の戦略センター、Third Wayの Jim Kessler氏は言います economic anxiety among working class Americans is a by-product 米国労働者層の経済不安は副産物であると of global economic changes. 世界的な経済変革の。
◆compare to~=〜と比較する
◆domestic supply=国内供給 ◆run short=不足する、なくなる ◆push forward with〜=〜を推進する ◆absolutely=確実に、絶対に ◆critical=決定的に重要な意味を持つ ◆get to market=市場に出す ◆as early as〜=早くても〜に、早ければ〜で ◆work on〜=〜に取り組む ここでは分詞形で用いられており、One of the companies を修飾している。 <お役立ちリンクA> TOEIC TOEIC 教材 TOEIC 講座 初級 英会話 英語 長文 TOEIC スコアアップ TOEIC IP 新TOEIC |
カレンダー
フリーエリア
最新トラックバック
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
ブログ内検索
|